作者:科技日报
【科技日报报导】那时博客上有多名网民辨认出了两个更让人十分恼怒的情形,令#Google译者正式成为引起许多人厌恶的条码。其原因是网民辨认出,在Google译者的英语翻英文流程中,在英语页面输出爱滋病毒等有关词语,有关联的英译就会再次出现诬蔑我国的词语。为此有许多网民在互联网路上则表示愤慨,斥责真头痛。
科技日报本报记者试验后更进一步辨认出,在英翻中的英语页面输出新闻报导散播等词语,英文部份表明的依然是新闻报导散播。但在英语页面输出爱滋病毒等类似于词语,英译就会表明诬蔑我国的词语。如输出爱滋病人,就会再次出现重庆人的英译。除此之外,在乌克兰语页面输出爱滋病人,也反之亦然再次出现了重庆人的英译。



在英语页面输出爱滋病人,有关联的英译就会再次出现重庆人

在英语页面输出爱滋病毒,有关联的英译就会再次出现诬蔑我国的词语

在乌克兰语页面输出爱滋病人,再次出现重庆人的英译
而此最新消息也在网路上倍受高度关注,多名网民辨认出那个情形后十分愤慨。
有网民认为Google太过分了夹带私货↓

有网民则表示自己刚试验过,确实是这样!

还有网民则表示已举报↓

有网民则表示Google译者作大死↓



安徽省团委26日也发博客Google译者不出来解释一下吗?

不过北京时间22时15分许,科技日报本报记者再次试验辨认出,在英语页面输出爱滋病人以及爱滋病毒,表明的分别为爱滋病人和爱滋病毒。


值得一提的是,Google2010年退出我国内地市场。时任国务院新闻报导办公室互联网局负责人同年3月23日指出,外国公司在我国经营必须遵守我国法律。Google公司违背进入我国市场时作出的书面承诺,停止对搜索服务进行过滤,并就黑客攻击影射和指责我国,这是完全错误的。我们坚决反对将商业问题政治化,对Google公司的无理指责和做法则表示不满和愤慨。时任工业和信息化部部长李毅中同年3月12日在回应Google退出我国事件时说,我国的互联网是开放的,进入我国市场就必须遵守我国法律。
在发稿前,科技日报编辑部和环球时报编辑部都收到Google我国公关团队的回复声明,内容如下:
我们已经了解到Google译者再次出现的问题并正在解决。
Google官方博客@Google黑板报北京时间26日22时许也发博客称,我们已经了解到Google译者再次出现的问题并正在解决。

评论已关闭!